Я рад, что жив сейчас, на счастье уповаю,
я знаю, день придет, его я повстречаю!
Не терпит сила лжи, не терпит суеты,
а только чувство веры, легко до наготы.
Измышлено веками, что счастье есть любовь
и мы ведь верим сами, вскипает в жилах кровь,
наиграно и страстно воспламеняет жар
и на душе напрасно горит степной пожар.
Степь – наше сердце, что пустотой разит,
в степи покров нам нужен и, несомненно, гид.
Встречаются в дороге, на жизненном пути,
в обличии пространном богини теплоты,
случаются прекрасны, как пепел серебра,
да все они напрасны, как в океан вода.
Безоблачны все мы, как хочется нам верить,
что сила ложной теплоты немедля постучится в двери.
Что тела и души тандем немалое есть нечто
и власть швырнув себе на плечи, гордимся этим вечно.
Нас посещают часто мысли, что обрели мы нынче всё,
очаг, любовь, детей прекрасных и все как будто суждено.
Идя по жизни лабиринту, по узким тропам проходя,
не видим большего мы в жизни, не видим радость бытия.
Бывает, кажется наивно, что жизнь похожа вся на пир,
пока привязанности бремя, не превращается в Заир*.
Ведь для любви не нужны цепи, оковы тоже не нужны,
любовь пылает к половинке, вы только ей одной важны.
Так для чего тогда шаблоны, театр в жизни и кино?
Ваш час надежды всегда полон, себя любить нам суждено!
Чтобы боготворить – освободите, любовь не ставит коленями вниз,
достойно книгу завершите, что зовется так красиво – жизнь.
Страница 1 из 1
Жизнь
#2
Отправлено 27 March 2012 - 07:40
HALK FOREVER сказал:
Бывает, кажется наивно, что жизнь похожа вся на пир, <br>пока привязанности бремя, не превращается в Заир*.
Мне бы хотелось знать, что автор имел ввиду под словом "Заир".
Одноименное государство или книгу одного небезинтересного автора?
#3
Отправлено 28 March 2012 - 21:04
Это не стихотворение, а набор пафосных слов. Ни рифмы, ни целостности.
Подпись: ***cmex***
#4
Отправлено 21 April 2012 - 05:47
Душераздирающее зрелище (с) Партайгеноссе Иа.
Практически любая строчка достойна упоминания в разборе. А все потому, что автор, по всей видимости, с хаотичном порядке вытаскивает из своей памяти "громкие" слова и штампы, втыкая из в стихотворение.
Не терпит сила лжи, не терпит суеты,
а только чувство веры, легко до наготы.
Что собственно "легко до наготы"? Легко до наготы не терпит? Увольте, я 3 минуты пытался перевести это двустишье на человеческий язык. Пусть дальше пробуют другие, мне жалко свой мозг.
Из того же разряда:
"наиграно и страстно воспламеняет жар",
"в степи покров нам нужен и, несомненно, гид.",
"да все они напрасны, как в океан вода."
Размер также удручает. Он в угоду очередному, вытащенному из загашника, штампу готов сжаться, растянуться да и вообще пропасть.
Рифма... рифма есть. Другой вопрос какая, но на общем фоне произведения, она выглядит наименьшей из проблем.
Впечатление от стихотворения: автор пытается из детских кубиков (разного размера) сложить картину.
P.S.: "любовь не ставит коленями вниз" - ставит. См. "Коленно-локтевая позиция".
Практически любая строчка достойна упоминания в разборе. А все потому, что автор, по всей видимости, с хаотичном порядке вытаскивает из своей памяти "громкие" слова и штампы, втыкая из в стихотворение.
Не терпит сила лжи, не терпит суеты,
а только чувство веры, легко до наготы.
Что собственно "легко до наготы"? Легко до наготы не терпит? Увольте, я 3 минуты пытался перевести это двустишье на человеческий язык. Пусть дальше пробуют другие, мне жалко свой мозг.
Из того же разряда:
"наиграно и страстно воспламеняет жар",
"в степи покров нам нужен и, несомненно, гид.",
"да все они напрасны, как в океан вода."
Размер также удручает. Он в угоду очередному, вытащенному из загашника, штампу готов сжаться, растянуться да и вообще пропасть.
Рифма... рифма есть. Другой вопрос какая, но на общем фоне произведения, она выглядит наименьшей из проблем.
Впечатление от стихотворения: автор пытается из детских кубиков (разного размера) сложить картину.
P.S.: "любовь не ставит коленями вниз" - ставит. См. "Коленно-локтевая позиция".
Раз, два, три, четыре, пять - я иду про вас писать. Кто не спрятался, я не виноват...
#5
Отправлено 05 May 2012 - 19:24
2 Балла
Повторюсь, не увидел никакой целостности в этом стихотворении, не увидел рифмы, меня стихотворение совершенно не заинтересовало. Это набор бессвязных метафор, не более.
Повторюсь, не увидел никакой целостности в этом стихотворении, не увидел рифмы, меня стихотворение совершенно не заинтересовало. Это набор бессвязных метафор, не более.
Подпись: ***cmex***
#6
Отправлено 05 May 2012 - 20:36
Жизнь автор HALK FOREVER - 0
Я оцениваю поэзию, тут, увы, ее - нет(
Смысла, впрочем, тоже немного.
Я оцениваю поэзию, тут, увы, ее - нет(
Смысла, впрочем, тоже немного.
Поделиться темой:
Страница 1 из 1